Magyar  Türk 

           

A TÜRKSOY a török világ legnagyobb nemzetközi kulturális szervezete fogja össze azokat a népeket, melyek tőlünk keletre, a törökségi kultúra égisze alatt élnek. Elsődleges feladata az, hogy megismertesse a világgal azokat az értékeket, melyek összekötik a tudomány és a művelődéstörténet terén összetartozó, ám a különböző országokban keletkeztek. A TÜRKSOY a kulturális minisztériumokkal együtt szervezi a török kulturális fővárosok rendezvényeit és hangot ad minden olyan eseménynek, évfordulónak melyek érintik ezt a kultúrkört. Nekik köszönhetően legutóbb Ankarában nemzetközi konferenciával tisztelegtek városunk szülöttje , Németh Gyula turkológus, akadémikus emlékének születése 130. évfordulóján. Az évforduló tiszteletére Németh Gyula-érmet bocsátottak ki.
November 4-én városunkba látogatott Düsen Kasinov, a TÜRKSOY főtitkára, hogy jobban megismerje Karcagot, ahol ugyan egyszer már egy kazak delegáció tagjaként járt. Érdekelte ez a város, amelyről tudni vélik a világban, hogy a 20. századi turkológia bölcsője, amely négy generáción át adott jelentős kutatókat a tudománynak. Kevés olyan helye van hazánknak, ahol annyi, a törökségi kultúrával kapcsolatos esemény lett volna, mint ebben a városban. Mándoky Kongur István halála után különösen megélénkültek a kazak és a törökországi kapcsolatok is, melyek főként egyetemi hallgatók és kutatók látogatása tett elevenné. Itt jelent meg a Keleti örökségünk sorozat több kötete, közöttük Mándoky Kongur István : A kun nyelv magyarországi emlékei , Pálóczi Horváth András: Kapcsolatok és hatások a kunok régészeti kultúrájában c. könyve, A puszta fiai kazak költői antológia, mely Abay Kunanbayevtől Oldzsas Szüleymanig mintegy 150 év verseiből ad válogatást Körmendi Lajos kitűnő műfordításában. A kumük költő, Mahammat Badrutdin: Az örökkévaló tekintet c. műfordításkötete és még sorolhatnánk, hiszen a húsz éven át működő Barbaricum Könyvműhely alapfeladatának tekintette a kunok és rokon népeik kultúrájának megismertetését. Egy időben fakultatív nyelvként tanulhattak törökül a karcagi Gimnázium tanulói, és bízvást mondhatjuk, hogy nincs a Nagykunságon senki, aki ne tudná (ha érdekli), hogy melyek a magyar és a török kultúra kapcsolódási pontjai… Erre a három évenként szervezett Jászkunság kutatása konferenciák előadásai és azok az ismeretterjesztő előadások, tudományos cikkek szolgálnak bizonyságul, aminek java részét magam szerveztem és terveim szerint fogok is.
Düsen Kaseinov úr, együttműködési lehetőségeket ajánlott, amelyek elsősorban a kultúra és a művészetek megismertetése terén nyújtanak kiváló lehetőségeket. Örömmel vettük az ötleteit melyek reményeink szerint a város és a kulturális minisztérium támogatását is élvezni fogják.
Düsen Kaseinov urat karcagi látogatására elkísérte dr. Hóvári János nagykövet és dr. Somfai Kara Dávid turkológus. A program a Kun Emlékhely meglátogatásával kezdődött, ahol Györfi Sándor Kossuth –díjas szobrászművész, Varga Nándor a Kazak-Magyar Baráti Társaság elnöke és én fogadtam majd mécsest gyújtottunk Németh Gyula sírjánál , ahol elhangzott a kunok nyelvén az Úr imádsága. Ezt követően a Milleneumi emlékműhöz mentünk, felidézve a kunok 13. századi bejövetelét és az elmúlt majd’ 800 év Kárpát-medencei történéseit. A városnézés Németh Gyula szobrának koszorúzásával és Mándoky Kongur István emlékművének megtekintésével zárult. Reméljük, hogy ez a látogatás egy kiváló kulturális együttműködés kezdete volt.              Bartha Júlia